sorely Idagdag sa listahan Ibahagi. Kapag may nangyari o nararamdamang masakit, nangyayari ito sa matinding paraan. Kung mami-miss mo nang husto ang iyong matalik na kaibigan pagkatapos niyang lumipat sa Hong Kong, nami-miss mo siya nang husto.
Nami-miss ba ito o tiyak na nami-miss?
Sorely ay ginagamit upang bigyang-diin na ang isang pakiramdam tulad ng pagkabigo o pangangailangan ay napakalakas. Ako para sa isa ay labis na nabigo. Mami-miss siya.
Paano mo ginagamit nang husto?
1 Natukso akong gumanti. 2 Ako para sa isa ay labis na nabigo. 3 Mami-miss si Jim. 4 Labis akong natukso na sabihin nang eksakto kung ano ang naisip ko sa kanyang alok.
Na-miss ba ang wastong English?
Oo, ito nga. Lubos kang na-miss. Ang wastong paraan ng pagsulat ng ibinigay na pangungusap sa ingles ay- nami-miss ka nang husto. Dapat ay, “na-miss mo nang husto.”
Paano mo masasabing may mami-miss?
Mga Orihinal na Paraan Para Sabihin na May Mamimiss Ka
- “Mamimiss kita.” …
- “Palagi kitang mamahalin.” …
- “Sa lahat ng mahahalagang araw sa buhay ko-at sa mga regular, ikaw din ang maiisip ko.” …
- “Napakaswerte ko na nagkaroon ka sa buhay ko.” …
- “Sana mas marami tayong oras na magkasama, pero lagi kong pahalagahan ang oras na mayroon tayo.”